Ахмад в Муснаде
١١٢٥٨ - حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، قَالَ: حَدَّثَنِي فِطْرٌ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: كُنَّا عِنْدَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: " فِيكُمْ مَنْ يُقَاتِلُ عَلَى تَأْوِيلِ الْقُرْآنِ كَمَا قَاتَلَ عَلَى تَنْزِيلِهِ "
حديث صحيح، وهذا إسناد حسن، رجاله ثقات رجال الصحيح غير فطر
Адрес:
Ахмад ибн Ханбал (год смерти 241 г.х.), "Муснад", книга: муснад многих сподвижников, глава: муснад Абу Саид аль-Худри (ра), том 17, стр. 360, хадис 11258, исследование: Шуйаб аль-Арнаут, Адиль Муршид и другие, изд-во Муассиса ар-рисаля, Бейрут, Ливан, издание 1-е, 2001 - 1421, в 50-ти томах.
11258 — Нам рассказал Абу Усама, от Фитра, от Исмаила ибн Раджа', от своего отца, от Абу Саида аль-Худри, который сказал: Мы были у Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и он сказал: «Среди вас есть тот, кто будет сражаться за толкование Корана так же, как сражался за его ниспосылание».
Комментарий Шуайба Арнаута: «Хадис достоверный, а данный иснад — хороший, все передатчики надежные, все они являются передатчиками Сахих (Бухари или Муслима), кроме Фитра».
Ахмад в Муснаде
١١٢٨٩ - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا فِطْرٌ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ مِنْكُمْ مَنْ يُقَاتِلُ عَلَى تَأْوِيلِهِ، كَمَا قَاتَلْتُ عَلَى تَنْزِيلِهِ " قَالَ: فَقَامَ أَبُو بَكْرٍ، وَعُمَرُ فَقَالَ: " لَا وَلَكِنَّهُ خَاصِفُ النَّعْلِ "، وَعَلِيٌّ يَخْصِفُ نَعْلَهُ
Адрес:
Ахмад ибн Ханбал (год смерти 241 г.х.), "Муснад", книга: муснад многих сподвижников, глава: муснад Абу Саид аль-Худри (ра), том 17, стр. 390, хадис 11289, исследование: Шуйаб аль-Арнаут, Адиль Муршид и другие, изд-во Муассиса ар-рисаля, Бейрут, Ливан, издание 1-е, 2001 - 1421, в 50-ти томах.
11289 — Нам рассказал Ваки', от Фитра, от Исмаила ибн Раджа', от своего отца, от Абу Саида аль-Худри, который сказал: Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Среди вас есть тот, кто будет сражаться за толкование Корана так же, как я сражался за его ниспосылание». Тогда Абу Бакр и Умар встали, но Пророк сказал: «Нет, (это не вы), а тот, кто чинит сандалию». В это время Али чинил сандалию Пророка.
Ахмад в Муснаде
١١٧٧٣ - حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا فِطْرٌ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ الزُّبَيْدِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ يَقُولُ: كُنَّا جُلُوسًا نَنْتَظِرُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَخَرَجَ عَلَيْنَا مِنْ بَعْضِ بُيُوتِ نِسَائِهِ، قَالَ: فَقُمْنَا مَعَهُ، فَانْقَطَعَتْ نَعْلُهُ، فَتَخَلَّفَ عَلَيْهَا عَلِيٌّ يَخْصِفُهَا، فَمَضَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَضَيْنَا مَعَهُ، ثُمَّ قَامَ يَنْتَظِرُهُ وَقُمْنَا مَعَهُ، فَقَالَ: " إِنَّ مِنْكُمْ مَنْ يُقَاتِلُ عَلَى تَأْوِيلِ هَذَا الْقُرْآنِ، كَمَا قَاتَلْتُ عَلَى تَنْزِيلِهِ "، فَاسْتَشْرَفْنَا وَفِينَا أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ فَقَالَ: " لَا، وَلَكِنَّهُ خَاصِفُ النَّعْلِ ". قَالَ: فَجِئْنَا نُبَشِّرُهُ، قَالَ: وَكَأَنَّهُ قَدْ سَمِعَهُ
Адрес:
Ахмад ибн Ханбал (год смерти 241 г.х.), "Муснад", книга: муснад многих сподвижников, глава: муснад Абу Саид аль-Худри (ра), том 18, стр. 295, хадис 11772, исследование: Шуйаб аль-Арнаут, Адиль Муршид и другие, изд-во Муассиса ар-рисаля, Бейрут, Ливан, издание 1-е, 2001 - 1421, в 50-ти томах.
11773 - Рассказал нам Хусейн ибн Мухаммад, от Фитра, от Исмаила ибн Раджа' аз-Зубайди, от своего отца, от Абу Саида аль-Худр:
Мы сидели, ожидая Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, когда он вышел к нам из дома одной из своих жен. Мы встали, (чтобы пройтись) с ним, и (во время прогулки) у него порвалась сандалия. Тогда Али отстал от нас, чтобы починить ее, но Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, продолжил свой путь, а мы пошли с ним. Затем он остановился, чтобы подождать его, и мы встали с ним. Тогда он сказал: «Среди вас есть тот, кто будет сражаться за толкование этого Корана так же, как я сражался за его ниспосылание». Мы захотели, чтобы эта честь досталась именно нам, среди нас были Абу Бакр и Омар, но Пророк сказал: «Нет, (это не вы), но это тот, кто чинит сандалию». Тогда мы подошли к Али, чтобы обрадовать его этой вестью, но казалось, он уже слышал эту весть.
Насаи в Сунане и Особенностях
٨٤٨٨ - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ، وَاللَّفْظُ لَهُ، عَنْ جَرِيرٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: كُنَّا جُلُوسًا نَنْتَظِرُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَخَرَجَ إِلَيْنَا قَدِ انْقَطَعَ شِسْعُ نَعْلِهِ، فَرَمَى بِهَا إِلَى عَلِيٍّ فَقَالَ: «إِنَّ مِنْكُمْ مَنْ يُقَاتِلُ عَلَى تَأْوِيلِ الْقُرْآنِ كَمَا قَاتَلْتُ عَلَى تَنْزِيلِهِ» فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ: أَنَا؟ قَالَ: «لَا» قَالَ عُمَرُ: أَنَا قَالَ: «لَا، وَلَكِنْ صَاحِبَ النَّعْلِ»
Адрес:
Ан-Насаи, Абу Абдуррахман Ахмад ибн Шуайб (умер 303 г.х.), "Ас-сунан аль-кубра", книга: особенностей, том 7, стр. 466, хадис 8484, исследование: Хасан Абдул Мунъим Шалаби, изд-во Муассиса ар-рисаля, Бейрут, Ливан, издание 1-е, 1421 - 2001, в 10-ти томах и два тома оглавления.
Ан-Насаи, Абу Абдуррахман Ахмад ибн Шуайб (умер 303 г.х.), "Хасаису Амираль муминин Али ибн Абу Талиб", раздел: высказывание Пророка (с) никто не может выполнить за меня обязанности, кроме меня самого или Али, стр. 166, хадис 156, исследование: Ахмад Мирин Аль-Балуши, изд-во Мактабату аль-Муалла, Кувейт, издание 1-е, 1406 - 1986.
8488 - Передали нам Исаак ибн Ибрахим и Мухаммад ибн Кудама, (текст принадлежит именно ему), от Джарира, от ал-А'маша, от Исмаила ибн Раджа', от своего отца, от Абу Саида аль-Худри, который сказал:
Мы сидели, ожидая Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, когда он вышел к нам с порванным ремешком своего сандалия. Тогда он бросил его Али и сказал: «Среди вас есть тот, кто будет сражаться за толкование Корана так же, как я сражался за его ниспосылание». Абу Бакр сказал: «Я?». Он ответил: «Нет». Омар сказал: «Я?». Он ответил: «Нет, но это тот, кто чинит сандалию».
Абу Йа'ла в Муснаде
١٠٨٦ - حَدَّثَنَا عُثْمَانُ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «إِنَّ مِنْكُمْ مَنْ يُقَاتِلُ عَلَى تَأْوِيلِ الْقُرْآنِ كَمَا قَاتَلْتُ عَلَى تَنْزِيلِهِ»، فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ: أَنَا هُوَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «لَا»، قَالَ عُمَرُ: أَنَا هُوَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «لَا، وَلَكِنَّهُ خَاصِفُ النَّعْلِ»، وَكَانَ أَعْطَى عَلِيًّا نَعْلَهُ يَخْصِفُهَا
[حكم حسين سليم أسد] : إسناده صحيح
Адрес:
Ахмад ибн Али Абу Я'ла аль-Мавсили (умер 307 г.х.), "Муснад", том 2, стр. 341, хадис 1086, исследование: Хусейн Салим Асад, изд-во Даруль Маму́н литтурас, Дамаск, Сирия, издание 1-е, 1404 - 1984, в 13-и томах.
Ахмад ибн Али Абу Я'ла аль-Мавсили (умер 307 г.х.), "Муснад", том 2, стр. 369, хадис 1086, с комментариями: Саид ибн Мухаммад Аль-Синна́ри, изд-во Даруль хадис, Каир, Египет, издание 1-е, 1434 - 2013, 10-ти томах.
1086 - Рассказал нам Усман, от Джарир, от А'маша, от Исмаила ибн Раджа', от своего отца, от Абу Саида аль-Худри:
Я слышал, как Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, говорил: «Среди вас есть тот, кто будет сражаться за толкование Корана так же, как я сражался за его ниспосылание». Тогда Абу Бакр спросил: "Это я, о Посланник Аллаха?" Он ответил: "Нет". Затем спросил Умар: "Это я, о Посланник Аллаха?" Он ответил: "Нет, но это тот, кто чинит сандалию". В это время у Али на починке была сандалия Пророка.
[Решение Хусейна Салим Асада: «Цепочка передатчиков достоверна»].
Ахмад в Достоинствах
١٠٧١ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ قثنا أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ قثنا فِطْرُ بْنُ خَلِيفَةَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: كُنَّا نَمْشِي مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَانْقَطَعَ شِسْعُ نَعْلِهِ، فَتَنَاوَلَهَا عَلِيٌّ يُصْلِحُهَا، ثُمَّ مَشَى فَقَالَ: «إِنَّ مِنْكُمْ لَمَنْ يُقَاتِلُ عَلَى تَأْوِيلِ الْقُرْآنِ، كَمَا قَاتَلْتُ عَلَى تَنْزِيلِهِ» ، قَالَ أَبُو سَعِيدٍ: فَخَرَجْتُ فَبَشَّرْتُهُ بِمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمْ يُكَبِّرْ بِهِ فَرَحًا، كَأَنَّهُ شَيْءٌ قَدْ سَمِعَهُ.
Адрес:
Ахмад ибн Ханбал (год смерти 241 г.х.), "Фадаиль ас-сахаба", глава: достоинства Али(а), том 2, стр. 627, хадис 1071, исследование: д-р Васийюлла ибн Мухаммад Аббас, изд-во Муассиса ар-рисала, Бейрут, Ливан, издание 1-е, 1403 - 1983, в 2-х томах.
1071 - Рассказал нам Мухаммад, от Абу Бакр ал-Ханафи, от Фитр ибн Халифа, от Исмаила ибн Раджа', от своего отца, от Абу Саида аль-Худри:
Мы шли с Пророком, мир ему и благословение Аллаха, когда оторвался ремешок его сандалия. Али взял ее, чтобы починить, затем Пророк продолжил шагать и сказал: «Среди вас есть тот, кто будет сражаться за толкование Корана так же, как я сражался за его ниспосылание».
Абу Саид сказал: «Я вышел и сообщил ему радостную весть о том, что сказал Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, но он не проявил радости, как будто это было что-то, что он уже слышал».
Ахмад в Достоинствах
١٠٨٣ - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْبَغَوِيُّ قثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ قثنا الْأَحْوَصُ بْنُ جَوَّابٍ قَالَ: نا عَمَّارُ بْنُ رُزَيْقٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: كُنَّا جُلُوسًا فِي الْمَسْجِدِ، فَخَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَعَلِيٌّ فِي بَيْتِ فَاطِمَةَ، وَانْقَطَعَتْ شِسْعُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَعْطَاهَا عَلِيًّا يُصْلِحُهَا، ثُمَّ جَاءَ فَقَامَ عَلَيْنَا فَقَالَ: «إِنَّ مِنْكُمْ مَنْ يُقَاتِلُ عَلَى تَأْوِيلِ الْقُرْآنِ، كَمَا قَاتَلْتُ عَلَى تَنْزِيلِهِ» ، قَالَ أَبُو بَكْرٍ: أَنَا هُوَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «لَا» ، قَالَ عُمَرُ: أَنَا هُوَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «لَا، وَلَكِنَّهُ صَاحِبُ النَّعْلِ».
Адрес:
Ахмад ибн Ханбал (год смерти 241 г.х.), "Фадаиль ас-сахаба", глава: достоинства Али(а), том 2, стр. 637, хадис 1083, исследование: д-р Васийюлла ибн Мухаммад Аббас, изд-во Муассиса ар-рисала, Бейрут, Ливан, издание 1-е, 1403 - 1983, в 2-х томах.
1083 - Рассказал нам Абдуллах ибн Мухаммад ибн Абдул-Азиз аль-Багавий, от Ахмад ибн Мансур, от Аль-Ахвас ибн Джавваб, от Аммар ибн Рузейк, А'маша, от Фитр ибн Халифа, от Исмаила ибн Раджа', от своего отца, от Абу Саида аль-Худри:
Мы сидели в мечети, к нам вышел Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, а Али находился в доме Фатимы. Тогда оторвался ремешок сандалия Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха. Он отдал ее Али, чтобы тот починил ее, затем он подошел к нам, встал рядом с нами и сказал: «Среди вас есть тот, кто будет сражаться за толкование Корана так же, как я сражался за его ниспосылание». Тогда Абу Бакр спросил: "Это я, о Посланник Аллаха?" Он ответил: "Нет". Затем спросил Умар: "Это я, о Посланник Аллаха?" Он ответил: "Нет, но это тот, кто чинит сандалию".
Нуруддин Хейсами
٨٤٩ - حَدَّثَنَا عُثْمَانُ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «إِنَّ مِنْكُمْ مَنْ يُقَاتِلُ عَلَى تَأْوِيلِ الْقُرْآنِ كَمَا قَاتَلْتُ عَلَى تَنْزِيلِهِ» .
فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ: أَنَا هُوَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «لا» .
قَالَ عُمَرُ: أَنَا هُوَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «لا، وَلَكِنَّهُ خَاصِفُ النَّعْلِ وَكَانَ أَعْطَى عَلِيًّا نَعْلَهُ يَخْصِفُهُمَا» .
Адрес:
Аль-Хейсами, Нур ад-Дин Али ибн Абу Бакр (умер 807 г.х.), "Аль-Максаду аль-Али", книга: халифата и эмирата, том 2, стр. 380, хадис 849, исследование: Сейид Касрави Хасан изд-во Дарул кутуб аль-ильмия, Бейрут, Ливан, 2001 - 1422, в 4-х томах.
849 - Рассказал нам Усман, от Джарир, от А'маша, от Исмаила ибн Раджа' аз-Зубайди, от своего отца, от Абу Саида аль-Худри:
Я слышал, как Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, говорил: «Среди вас есть тот, кто будет сражаться за толкование Корана так же, как я сражался за его ниспосылание».
Тогда сказал Абу Бакр: "Это я, о Посланник Аллаха?" Он ответил: "Нет".
Сказал Умар: "Это я, о Посланник Аллаха?"
Он ответил: "Нет, но это тот, кто чинит сандалию". И в это время у Али на починке была сандалия Пророка.
Ибн Абу Шайба в Мусаннафе
٣٢٠٨٢ - حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي غَنِيَّةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: كُنَّا جُلُوسًا فِي الْمَسْجِدِ فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَلَسَ إِلَيْنَا وَلَكَأَنَّ عَلَى رُءُوسِنَا الطَّيْرَ، لَا يَتَكَلَّمُ أَحَدٌ مِنَّا، فَقَالَ: «إِنَّ مِنْكُمْ رَجُلًا يُقَاتِلُ النَّاسَ عَلَى تَأْوِيلِ الْقُرْآنِ كَمَا قُوتِلْتُمْ عَلَى تَنْزِيلِهِ»، فَقَامَ أَبُو بَكْرٍ فَقَالَ: أَنَا هُوَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟، قَالَ: «لَا»، فَقَامَ عُمَرُ فَقَالَ: أَنَا هُوَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟، قَالَ: «لَا، وَلَكِنَّهُ خَاصِفُ النَّعْلِ فِي الْحُجْرَةِ»، قَالَ: فَخَرَجَ عَلَيْنَا عَلِيٌّ وَمَعَهُ نَعْلُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصْلِحُ مِنْهَا
Адрес:
Ибн Абу Шайба, Абу Бакр Абдулла ибн Мухаммад (умер 235 г.х.), "Аль Мусаннаф", книга: достоинств, глава: о достоинствах Али ибн Абу Талиба(ра), том 6, стр. 367, хадис 32082, исследование: Камаль Юсуф аль-Хаут, изд-во Дару ат-тадж, Эр-Рияд, КСА, издание 1-е, 1409 - 1989, в 7-и томах.
Ибн Абу Шайба, Абу Бакр Абдулла ибн Мухаммад (умер 235 г.х.), "Аль-Мусаннаф", книга: достоинств, глава: о достоинствах Али ибн Абу Талиба(ра), том 18, стр. 61, хадис 34253, исследование: Саад ибн Насер ибн Абдулазиз Абу Хабиб аш-Шасри, изд-во Дар кунуз, Эр-Рияд, КСА, издание 1-е, 1436 - 2015, в 25-и томах.
32082 - Рассказал нам ибн Абу Ганийя, от своего отца, от Исмаила ибн Раджа' аз-Зубайди, от своего отца, от Абу Саида аль-Худри:
Мы сидели в мечети, и вышел к нам Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и подсел к нам, словно птица над нашими головами, никто из нас не разговаривал. Тогда он сказал: «Среди вас есть человек, который будет сражаться с людьми за толкование Корана так же, как вы сражались за его ниспосылание». Тогда встал Абу Бакр и сказал: "Я это, о Посланник Аллаха?". Он сказал: "Нет". Затем встал Умар и сказал: "Я это, о Посланник Аллаха?". Он сказал: "Нет, но это тот, кто чинит сандалию в комнате". Тогда вышел к нам Али, и с ним была сандалия Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, которую он чинил.
Шамсуддин Захаби в аль-Му'джам
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَوَاقِيتِيُّ، أَنَا يُونُسَ الْعَسْقَلَانِيُّ، أَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ الْمُقِيرِ بِتِلْكَ الْأَحَادِيثِ الثَّلَاثَةِ، نَا ابْنُ نَاصِرٍ , إِجَازَةً، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الْحَنَّاكِ، وَالْحُمَيْدِيِّ، قَالَا: أَنَا الْفَضْلُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي الْكَرَمِ، أَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْفَرَضِيُّ، نَا أَبُو الْعَبَّاسِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ الْحَافِظُ، نَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَدَقَةَ، نَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي غَنِيَّةَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ الزُّبَيْدِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ فِي الْمَسْجِدِ فِي نْحَوِ سَبْعِينَ مِنْ أَصْحَابِهِ كَأَنَّ عَلَى رُؤُوسِنَا الطَّيْرَ، فَقَالَ: «إِنَّ رَجُلًا مِنْكُمْ يُقَاتِلُ النَّاسَ عَلَى تَأْوِيلِ الْقُرْآنِ كَمَا قَاتَلْتُمْ عَلَى تَنْزِيلِهِ» .
قَالَ أَبُو بَكْرٍ: أَنَا؟ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «هُوَ خَاصِفُ النَّعْلِ بِالْحُجْرَةِ» .
فَخَرَجَ عَلَيْنَا عَلِيٌّ مِنَ الْحُجْرَةِ فِي يَدِهِ نَعْلُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصْلِحُهَا أَوْ يَخْصِفُهَا
Адрес:
Аз-Захаби, Шамсуддин, Абу Абдуллах Мухаммад ибн Ахмад ибн Усман (год смерти 748 г.х.), "Аль-Му'джам аль-мухтас", стр. 125, исследование: д. Мухаммад аль-Хабиб аль-Хайла, изд-во Мактабату ас-сиддик, Таиф, КСА, издание 1-е,1408 – 1988 г.
Сообщил нам Абдуллах ибн Мухаммад ал-Мавакитий, от Юнуса аль-Аскалани, от Абул-Хасана ибн аль-Мукир, от Ибн Насира, от Абу Исхака аль-Ханнака и аль-Хумайди, которые передали от аль-Фадл ибн Джафар ибн Абу аль-Карам, от абу Мухаммад аль-Фаради, от Абул-Аббас Ахмад ибн Мухаммад ибн Саид аль-Хафиз, от Ибрахим ибн Мухаммад ибн Садака, от Абу Мухаммад ибн Салама, от Абу Ганийя, от Исмаила ибн Раджа' аз-Зубайди, от своего отца, от Абу Саида аль-Худри:
Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, вышел (к нам), когда мы, в числе около семидесяти сподвижников, находились в мечети, словно над нашими головами парили птицы, и сказал: «Среди вас есть человек, который будет сражаться с людьми за толкование Корана так же, как вы сражались за его ниспосылание».
Абу Бакр спросил: "Это я?". Но Пророк, мир ему и благословение Аллаха, ответил: «Это тот, кто чинит сандалию в комнате».
Тогда из комнаты вышел Али с сандалией Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, в руке, которую он чинил.
Аджури в аш-Шария
١٥٩١ - حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدٍ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ حَرْبٍ الْقَاضِي قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْأَشْعَثِ أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا فِطْرُ بْنُ خَلِيفَةَ , عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ بَعْضِ حُجَرِ نِسَائِهِ , فَانْقَطَعَ شِسْعُ نَعْلِهِ , فَأَخَذَهَا عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ وَتَخَلَّفَ يُصْلِحُهَا , فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْتَظِرُ وَقُمْنَا مَعَهُ , فَقَالَ: «إِنَّ مِنْكُمْ لَمَنْ يُقَاتِلُ عَلَى تَأْوِيلِ الْقُرْآنِ كَمَا قَاتَلْتُ عَلَى تَنْزِيلِهِ» قَالَ: فَاسْتَشْرَفَهَا الْقَوْمُ وَفِيهِمْ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا وَلَكِنَّهُ صَاحِبُ النَّعْلِ» قَالَ: فَانْطَلَقْنَا إِلَيْهِ نُبَشِّرُهُ , فَلَمْ يَرْفَعْ بِهَا رَأْسًا , كَأَنَّهُ شَيْءٌ قَدْ كَانَ سَمِعَهُ "
Адрес:
Аль-Аджури, Абу Бакр Мухаммад ибн Аль-Хусейн ибн Абдуллах Аль-Багдади (умер 360 г.х.), "Аш-Шария", том 4, стр. 2097, хадис 1591, исследование: Абдулла ибн Умар ибн Сулейман Ад-Дамиджи, изд-во Дар аль-ватан, Эр-Рияд, КСА, издание 2-е, 1420 - 1999, в пяти томах.
Багауи в Шарх ас-сунна
٢٥٥٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحُمَيْدِيُّ، أَنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أَنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، نَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، نَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: «إِنَّ مِنْكُمْ مَنْ يُقَاتِلُ عَلى تَأْوِيلِ الْقُرْآنِ كَمَا قَاتَلْتُ عَلى تَنْزِيلِهِ»، قَالَ أَبُو بَكرٍ: أَنَا هَوَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «لَا»، قَالَ عُمَرُ: أَنَا هُوَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «لَا، وَلَكِنْ خَاصِفُ النَّعْلِ»، قَالَ: وَكَانَ أَعْطَى عَلِيًّا نَعْلَهُ يَخْصِفُهَا.
قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ: هَذَا إِسْنَادٌ صَحِيحٌ، وَقَدِ احْتَجَّ بِمِثْلِهِ الْبُخَارِيُّ وَمُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ.
Адрес:
Аль-Багауи, Абу Мухаммад аль-Хусейн ибн Масуд ибн Мухаммад ибн аль-Фарра (умер 516 г.х.), "Шарх ас-сунна", том 10, стр. 233, хадис 2557, исследование: Шуайб аль-Арнаут и Мухаммад Зухайр аль-Шавиш, изд-во Аль-Мактаб аль-ислями, Дамаск Сирия, издание 2-е, 1403 – 1983, в 15-ти томах.
2557 - Сообщил нам Абу Са'д Ахмад ибн Мухаммад аль-Хумайди, от Абу Абдуллах аль-Хафиз, от Абу аль-Аббас Мухаммад ибн Якбуб, от Ахмад ибн Абд аль-Джаббар, от Абу Муавия, от аль-А'маша, от Исмаила ибн Раджа', от своего отца, от Абу Саида аль-Худри:
Я слышал, как Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, говорил: «Среди вас есть тот, кто будет сражаться за толкование Корана так же, как я сражался за его ниспосылание». Абу Бакр спросил: "Это я, о Посланник Аллаха?" Он ответил: "Нет!". Тогда спросил Умар: "Это я, о Посланник Аллаха?" Он снова ответил: "Нет, но это тот, кто чинит сандалию". И в это время у Али на починке была сандалия Пророка.
Абу Абдуллах аль-Хафиз (Хаким) сказал: «Это достоверный иснад, Бухари и Муслим ссылались на подобный иснад в своих Сахихах».
Тахауи в аш-Шарх
٤٠٥٨ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ حَفْصٍ الْبَغْدَادِيُّ الْمَعْرُوفُ بِابْنِ الْإِمَامِ، قَالَ: حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى الْقَطَّانُ، قَالَ: حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ الزُّبَيْدِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ: كُنَّا قُعُودًا نَنْتَظِرُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَخَرَجَ إِلَيْنَا مِنْ حُجْرَةِ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا، فَانْقَطَعَتْ نَعْلُهُ، فَرَمَى بِهَا إِلَى عَلِيٍّ عَلَيْهِ السَّلَامُ، ثُمَّ جَلَسَ، فَقَالَ: " إِنَّ مِنْكُمْ لَمَنْ لَيُقَاتِلَنَّ عَلَى تَأْوِيلِ الْقُرْآنِ كَمَا قَاتَلْتُ عَلَى تَنْزِيلِهِ " فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: أَنَا، قَالَ: " لَا " قَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: أَنَا، قَالَ: " لَا، وَلَكِنَّهُ خَاصِفُ النَّعْلِ فِي الْحُجْرَةِ " قَالَ رَجَاءٌ الزُّبَيْدِيُّ: فَأَتَى رَجُلٌ عَلِيًّا فِي الرَّحَبَةِ، فَقَالَ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، هَلْ كَانَ فِي حَدِيثِ النَّعْلِ شَيْءٌ؟ قَالَ: اللهُمَّ إِنَّكَ لَتَشْهَدُ أَنَّهُ مِمَّا كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُسِرُّهُ إِلَيَّ "
٤٠٥٩ - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ شُعَيْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ، وَاللَّفْظُ لَهُ، عَنْ جَرِيرٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، ثُمَّ ذَكَرَ مِثْلَهُ إِلَى قَوْلِهِ: " وَلَكِنَّهُ خَاصِفُ النَّعْلِ " وَلَمْ يَذْكُرْ مَا بَعْدَهُ إِلَى آخِرِ الْحَدِيثِ
Адрес:
Ат-Тахауи, Абу Джаафар Ахмад ибн Мухаммад (год смерти 321 г.х.), "Шарху мушкил аль-асар", том 10, стр. 237, хадис 4057, исследование: Шуайб Арнаут, изд-во Муассиса ар-рисаля, Бейрут, Ливан, издание 1-е, 1994 - 1415, в 16-ти томах (15 томов и один том оглавления).
4058 - Рассказал нам Мухаммад ибн Джа'фар ибн Мухаммад ибн Хафс ал-Багдади, известный как Ибн аль-Имам, от Юсуф ибн Муса ал-Каттан, от Джарир ибн Абд аль-Хамид, от А'маша, от Исмаила ибн Раджа' аз-Зубайди, от своего отца, от Абу Саида аль-Худри, да будет доволен им Аллах:
Мы сидели, ожидая Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, когда он вышел к нам из комнаты Аиши, да будет доволен ею Аллах, и его сандалия порвалась. Он бросил его Али, да будет доволен им Аллах, а затем присел и сказал: «Среди вас есть тот, кто будет сражаться за толкование Корана так же, как я сражался за его ниспосылание». Тогда Абу Бакр сказал: "Это я?", но (Пророк) сказал: "Нет". Омар сказал: "Это я?", но (Пророк) сказал: "Нет, но это тот, кто чинит сандалию в комнате".
Раджа' аз-Зубайди добавил: Потом к Али пришел человек на площади куфийской мечети и спросил: «О повелитель правоверных, было ли что-то в событии с сандалией?» Он ответил: «О Аллах, воистину, Ты свидетель, что это было из того, что по секрету передал мне Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха».
4059 - Рассказал нам Ахмад ибн Шуайб, от Исхак ибн Ибрахим и Мухаммад ибн Кудама, и текст принадлежит последнему, от Джарира, от А'маша, от Исмаила ибн Раджа', от своего отца, от Абу Саида аль-Худри, и упомянул аналогичное предание до слов: "но это тот, кто чинит сандалию", и он не упомянул ничего после этого.
Тахауи в аш-Шарх
٤٠٦٠ - وَحَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ سَهْلٍ الْكُوفِيُّ، وَفَهْدُ بْنُ سُلَيْمَانَ جَمِيعًا، قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا فِطْرُ بْنُ خَلِيفَةَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، قَالَ: " كُنَّا نَنْتَظِرُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَخَرَجَ عَلَيْنَا مِنْ بُيُوتِ بَعْضِ نِسَائِهِ، فَقُمْنَا مَعَهُ نَمْشِي، فَقُطِعَ شِسْعُ نَعْلِهِ، فَأَخَذَهَا عَلِيٌّ، فَتَخَلَّفَ عَلَيْهَا لِيُصْلِحَهَا، وَقَامَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْتَظِرُهُ وَنَحْنُ قِيَامٌ مَعَهُ، وَفِي الْقَوْمِ يَوْمَئِذٍ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا، فَقَالَ: " إِنَّ مِنْكُمْ لَمَنْ لَيُقَاتِلَنَّ عَلَى تَأْوِيلِ الْقُرْآنِ كَمَا قَاتَلْتُ عَلَى تَنْزِيلِهِ " فَاسْتَشْرَفَ لَهَا أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ، فَقَالَ: " لَا، وَلَكِنَّهُ خَاصِفُ النَّعْلِ " فَأَتَيْتُهُ لِأُبَشِّرَهُ بِمَا قِيلَ لَهُ، وَكَأَنَّهُ لَمْ يَرْفَعْ بِهِ رَأْسًا، كَأَنَّهُ شَيْءٌ قَدْ سَمِعَهُ "
Адрес:
Ат-Тахауи, Абу Джаафар Ахмад ибн Мухаммад (год смерти 321 г.х.), "Шарху мушкил аль-асар", том 10, стр. 238, хадис 4060, исследование: Шуайб Арнаут, изд-во Муассиса ар-рисаля, Бейрут, Ливан, издание 1-е, 1994 - 1415, в 16-ти томах (15 томов и один том оглавления).
4060 - Исмаил ибн Исхак ибн Сахль аль-Куфий, а также Фахд ибн Сулейман, оба передали от Абу Нуайм аль-Фадл ибн Дукайн, от Фитр ибн Халифа, от Исмаила ибн Раджа', от своего отца, от Абу Саида аль-Худри:
Мы ожидали Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, когда он вышел к нам из дома одной из своих жен. Мы поднялись и пошли вместе с ним, и вдруг порвался ремень его сандалия. Али взял его, чтобы починить, и из-за этого отстал от нас. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, остановился, подождать его, и мы тоже остановились. Тогда он сказал: «Среди вас есть тот, кто будет сражаться за толкование Корана так же, как я сражался за его ниспосылание». Тогда Абу Бакра и Умара охватило желание, чтобы эта честь досталась именно им. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Нет, (это не вы), но это тот, кто чинит сандалию». Тогда мы пришли к Али, чтобы сообщить ему эту радостную весть, но он даже не поднял головы, как будто уже слышал ее.
Тахауи в аш-Шарх
٤٠٦١ - وَحَدَّثَنَا فَهْدٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ الْأَصْبَهَانِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي غَنِيَّةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ: " كُنَّا جُلُوسًا فِي الْمَسْجِدِ، فَخَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَكَأَنَّمَا عَلَى رُءُوسِنَا الطَّيْرُ، لَا يَتَكَلَّمُ أَحَدٌ مِنَّا، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ مِنْكُمْ مَنْ يُقَاتِلُ النَّاسَ عَلَى تَأْوِيلِ الْقُرْآنِ، كَمَا قَاتَلْتُهُمْ عَلَى تَنْزِيلِهِ " فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: أَنَا هُوَ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ: " لَا " قَالَ عُمَرُ: أَنَا هُوَ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ: " لَا " وَلَكِنَّهُ خَاصِفُ النَّعْلِ فِي الْحُجْرَةِ " فَخَرَجَ عَلَيْنَا عَلِيٌّ وَمَعَهُ نَعْلُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصْلِحُ مِنْهَا "
Адрес:
Ат-Тахауи, Абу Джаафар Ахмад ибн Мухаммад (год смерти 321 г.х.), "Шарху мушкил аль-асар", том 10, стр. 239, хадис 4061, исследование: Шуайб Арнаут, изд-во Муассиса ар-рисаля, Бейрут, Ливан, издание 1-е, 1994 - 1415, в 16-ти томах (15 томов и один том оглавления).
4061 - Рассказал нам Фахд, от Мухаммад ибн Саид ибн аль-Асбахани, от Яхья ибн Абд аль-Малика ибн Абу Ганийя, от своего отца, от Исмаила ибн Раджа', от своего отца, от Абу Саида аль-Худри, да будет доволен им Аллах:
Мы сидели в мечети, и к нам вышел Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, словно птица над нашими головами, никто из нас не разговаривал. Тогда он сказал: «Среди вас есть человек, который будет сражаться с людьми за толкование Корана так же, как вы сражались за его ниспосылание». Тогда Абу Бакр, да будет доволен им Аллах, сказал: "Я это, о Посланник Аллаха?". Он сказал: "Нет". Затем встал Умар и сказал: "Я это, о Посланник Аллаха?". Он сказал: "Нет, но это тот, кто чинит сандалию в комнате". Тогда к нам вышел Али, и с ним была сандалия Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, которую он чинил.
Абу Наим в аль-Хилья
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ مَالِكٍ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُونُسَ السَّامِيُّ، ثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ، ثَنَا فِطْرُ بْنُ خَلِيفَةَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: " كُنَّا نَمْشِي مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَانْقَطَعَ شِسْعُ نَعْلِهِ، فَتَنَاوَلَهَا عَلِيٌّ يُصْلِحُهَا، ثُمَّ مَشَى فَقَالَ: «يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ مِنْكُمْ مَنْ يُقَاتِلُ عَلَى تَأْوِيلِ الْقُرْآنِ كَمَا قَاتَلْتُ عَلَى تَنْزِيلِهِ»، قَالَ أَبُو سَعِيدٍ: فَخَرَجْتُ فَبَشَّرْتُهُ بِمَا قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمْ يَكْتَرِثْ بِهِ فَرَحًا؛ كَأَنَّهُ قَدْ سَمِعَهُ "
Адрес:
Абу Наим, Ахмад ибн Абдиллах ибн Ахмад ибн Исхак ибн Муса (умер 430 г.х.), "Хильят аль-авлия", том 1, стр. 67, изд-во Матбаату ас-саа́да, Египет, 1394 - 1974, в 10-ти томах.
Рассказал нам Абу Бакр ибн Малик, от Мухаммад ибн Юнус ас-Сами, от Абу Бакр аль-Ханафи, от Фитр ибн Халифа, от Исмаила ибн Раджа', от своего отца, от Абу Саида аль-Худри:
Мы шли вместе с Пророком, мир ему и благословение Аллаха, когда порвался ремешок его сандалии. Али взялся за ее починку, а Пророк отошел и сказал: «О люди, среди вас есть тот, кто будет сражаться за толкование Корана так же, как я сражался за его ниспосылание». Абу Саид говорит: «Я вышел и передал ему радостную весть о том, что сказал Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, но он не выразил особого восторга, как будто уже слышал об этом».
Бейхаки в ад-Далаил
أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ الْجُرْفِيُّ بِبَغْدَادَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الشَّافِعِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ الْحَسَنِ، حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا فِطْرٌ يَعْنِي: ابْنَ خَلِيفَةِ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ قَالَ: كُنَّا جُلُوسًا نَنْتَظِرُ رَسُولَ اللهِ- صَلَّى الله عليه وَسَلَّمَ- فَخَرَجَ عَلَيْنَا مِنْ بعض بيوت نسأله فَقُمْنَا مَعَهُ غَشًى فَانْقَطَعَ شسع نَعْلِهِ فَأَخَذَهَا عَلِيٌّ- رَضِيَ اللهُ عَنْهُ- فَتَخَلَّفَ عَلَيْهَا لِيُصْلِحَهَا فَقَامَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عليه وسلم فَقُمْنَا مَعَهُ نَنْتَظِرُهُ وَنَحْنُ قِيَامٌ، وَفِي الْقَوْمِ يَوْمَئِذٍ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ، فَقَالَ: إِنَّ مِنْكُمْ مَنْ يُقَاتِلُ عَلَى تَأْوِيلِ الْقُرْآنِ كَمَا قَاتَلْتُ عَلَى تَنْزِيلِهِ، فَاسْتَشْرَفَ لَهَا أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ- رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا- فَقَالَ: لَا وَلَكِنَّهُ صَاحِبُ النَّعْلِ، فَأَتَيْتُهُ لِأُبَشِّرَهُ قَبْلُ بِهَا فَكَأَنَّهُ لَمْ يَرْفَعْ بِهِ رَأْسًا، كَأَنَّهُ شَيْءٌ قَدْ سمعه .
وأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، حدثنا أبو معاوية، عن الْأَعْمَشِ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
إِنَّ مِنْكُمْ مَنْ يُقَاتِلُ عَلَى تَأْوِيلِ الْقُرْآنِ كَمَا قَاتَلْتُ عَلَى تَنْزِيلِهِ. قَالَ أَبُو بَكْرٍ: أَنَا هُوَ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ: لَا. قَالَ عُمَرُ: أَنَا هُوَ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ: لَا وَلَكِنْ خَاصِفُ النَّعْلِ. قَالَ: وَكَانَ أَعْطَى عَلِيًّا- رَضِيَ اللهُ عَنْهُ- نَعْلَهُ يَخْصِفُهَا.
Адрес:
Абу аль-Бейхаки, Абу Бакр Ахмад ибн аль-Хусейн ибн Али (умер 458 г.х.), "Сунан аль-кубра", том 6, стр. 435, исследование: Мухаммад Абд аль-Кадир Ата, изд-во Дар аль-кутуб аль-ильмия, Бейрут, Ливан, издание 3-е, 2003 - 1424, в 11-ти томах.
Рассказал нам Абу аль-Касим Абдуррахман ибн Убайдуллах ал-Джурфи из Багдада, от Мухаммад ибн Абдуллах ибн Ибрахим аш-Шафии, от Исхак ибн аль-Хасана, от Абу Нуайм, от Фитр Ибн Халифа, от Исмаила ибн Раджа', от своего отца, от Абу Саида аль-Худри:
Мы сидели, ожидая Посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, когда он вышел к нам из дома одной из своих жен. Мы встали, чтобы пройтись с ним, и (во время ходьмы) порвался ремень его сандалия. Али, да будет доволен им Аллах, взялся за ее починку и из-за этого отстал от нас. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, остановился, чтобы подождать его, и мы встали вместе с ним. Тогда он сказал: «Среди вас есть тот, кто будет сражаться за толкование Корана так же, как я сражался за его ниспосылание». Присутствующие люди захотели, чтобы эта честь досталась именно им, среди них были Абу Бакр и Умар, да будет доволен ими Аллах, и Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: "Нет, (это не вы), это тот, кто чинит сандалию". Мы пошли к Али, чтобы сообщить ему радостную весть, но он даже не поднял головы, как будто уже слышал ее.