Предание 368 из Сахих Муслима
(368) حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ هَاشِمٍ الْعَبْدِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ سَعِيدٍ الْقَطَّانَ، عَنْ شُعْبَةَ، قَالَ: حَدَّثَنِي الْحَكَمُ، عَنْ ذَرٍّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَجُلًا أَتَى عُمَرَ، فَقَالَ: إِنِّي أَجْنَبْتُ فَلَمْ أَجِدْ مَاءً فَقَالَ: لَا تُصَلِّ. فَقَالَ عَمَّارٌ: أَمَا تَذْكُرُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، إِذْ أَنَا وَأَنْتَ فِي سَرِيَّةٍ فَأَجْنَبْنَا فَلَمْ نَجِدْ مَاءً، فَأَمَّا أَنْتَ فَلَمْ تُصَلِّ، وَأَمَّا أَنَا فَتَمَعَّكْتُ فِي التُّرَابِ وَصَلَّيْتُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّمَا كَانَ يَكْفِيكَ أَنْ تَضْرِبَ بِيَدَيْكَ الْأَرْضَ، ثُمَّ تَنْفُخَ، ثُمَّ تَمْسَحَ بِهِمَا وَجْهَكَ، وَكَفَّيْكَ» فَقَالَ عُمَرُ: " اتَّقِ اللهَ يَا عَمَّارُ قَالَ: إِنْ شِئْتَ لَمْ أُحَدِّثْ بِهِ "
قَالَ الْحَكَمُ: وَحَدَّثَنِيهِ ابْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبْزَى، عَنْ أَبِيهِ، مِثْلَ حَدِيثِ ذَرٍّ قَالَ: وَحَدَّثَنِي سَلَمَةُ، عَنْ ذَرٍّ، فِي هَذَا الْإِسْنَادِ الَّذِي ذَكَرَ الْحَكَمُ، فَقَالَ عُمَرُ: نُوَلِّيكَ مَا تَوَلَّيْتَ
Адрес:
Муслим ибн Хаджадж Абу аль-Хасан аль-Кейшари ан-Нисабури, "Сахих", книга: о менструации, глава: о таяммуме, том 1, стр. 173, хадис 368, исследование: Абу Кутайба Назар Мухаммад аль-Фарйаби, изд-во Дару тайба, Эр-Рияд, КСА, издание 1-е, 2006 г., в 2-х томах.
Муслим ибн Хаджадж Абу аль-Хасан аль-Кейшари ан-Нисабури, "Сахих", книга: о менструации, глава: о таяммуме, том 1, стр. 281, хадис 368, исследование: Мухаммад Фуад Абд аль-Баки, изд-во Дару ихйаи кутуб аль-арабия, Бейрут, Ливан, в пяти томах.
Муслим ибн Хаджадж Абу аль-Хасан аль-Кейшари ан-Нисабури, "Сахих", книга: о менструации, глава: о таяммуме, стр. 80, хадис 368-2, изд-во Академия познания, Казань, РФ, издание 1-е, 2008 г., в 1-м томе.
Муслим ибн Хаджадж Абу аль-Хасан аль-Кейшари ан-Нисабури, "Сахих", книга: о менструации, глава: о таяммуме, том 1, стр. 280, хадис 1405, исследование: Мухаммад Фуад Абд аль-Баки, изд-во Дару ихйаи турас аль-араби, Бейрут, Ливан, в пяти томах.
(368) Ибн Абаззия сообщил, что некий мужчина, придя к Умару, сказал ему: «Со мной случился джунуб и я нигде не нашел воды». Тот ответил ему: «Не молись!». Тут вмешался Аммар: «Повелитель верующих, разве ты не помнишь, как со мной и с тобой, когда мы оба были в составе боевого отряда, случился джунуб и мы не нашли воды. Ты тогда не стал молиться, а я вывалялся в песке и помолился. Потом Пророк сказал: «Тебе было достаточно хлопнуть по земле ладонями, подуть на них, а после протереть ими свое лицо и кисти рук». Однако, Умар ответил: «Побойся Аллаха, Аммар!» Тот сказал: «Если хочешь, то я этого не рассказывал».
Аль-Хакам сказал: «Мне передал Абдуррахман Ибн Абаззий от своего отца хадис, похожий на хадис Зэрра, сказав: «Мне также передал Саляма от Зэрра…» Далее следует аналогичное продолжение иснада и аналогичный хадис, которые упоминаются Аль-Хакамом, где также Умар (отзывается на последнюю реплику Аммара) говоря: «В том, о чем ты заявил, я тебя поддерживаю».