Ибн А'раби в Му'джаме

٢٢٠٩ - وَحَدَّثَنَا عَلِيٌّ، نا عَفَّانُ، نا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَ بِبَرَاءَةَ مَعَ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ إِلَى أَهْلِ مَكَّةَ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: رُدُّوهُ. فَرَدُّوهُ، فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ , رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , مَا لِي أَأُنْزِلَ فِيَّ شَيْءٌ؟ قَالَ: لَا، وَلَكِنِّي أُمِرْتُ أَنْ لَا يَبْلُغَهَا إِلَّا أَنَا أَوْ رَجُلٌ مِنِّي , فَدَفَعَهَا إِلَى عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

2209 - И рассказал нам Али, от Аффана, от Хаммада ибн Салама, от Симака, от Анаса, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, отправил Абу Бакра Ас-Сиддика с Отречением к народу Мекки. Потом Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: "Верните его". И они вернули его. Абу Бакр, да будет доволен им Аллах, сказал: «О Посланник Аллаха, что со мной не так? Аллах ниспослан откровение про меня?» Он сказал: «Нет, но мне было велено, чтобы ее не доводил никто, кроме меня или человека от меня». Тогда он передал ее Али ибну Абу Талибу, да будет доволен им Аллах.

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи

Для продолжения необходимо авторизоваться

Забыли пароль?

Регистрация