- Краткий ответ
- Глава первая: Дарение Фадака Посланником Аллаха (с) Фатиме Аз-Захре (с)
- Глава вторая: Процесс требования Фадака госпожой Фатимой (са)
- Итог
Сколько раз, согласно суннитским источникам, ее светлость Фатима Аз-Захра (мир ей!) требовала у Абу Бакра вернуть ей Фадак?
Краткий ответ:
После того, как Абу Бакр, посредством определенной группы лиц, стал халифом, он отобрал у Госпожи Фатимы (мир ей!) сад Фадак, который был её частной собственностью, и выгнал всех её работников из этого сада. Аппарат Халифата не только незаконно присвоил себе Фадак, но и лишил Госпожу Фатиму (мир ей!) отцовского наследства. Также, Абу Бакр запретил роду Хашемитов хумс от Хайбара.
С самого начала Госпожа Фатима (мир ей) просила вернуть ей Фадак, который был ее частной собственностью и отцовсим подарком. Согласно некоторым преданиям, Абу Бакр послушав её речь, решил вернуть отобранное у дочери Пророка (с) и написал письмо (документ), исходя из которого Фадак должен был вернуться своему владельцу, но Умар на этом собрании или после, по пути ее светлости Фатимы (мир ей!) домой, отнял и порвал данное письмо.
Госпожа Фатима (мир ей!), несмотря на это, продолжала просить вернуть ей Фадак. Только, на этот раз в качестве отцовского наследства, что ещё раз доказывало её полноценное право на Фадак. Согласно единогласному мнению всех мусульманских ученых, Фадак принадлежал Пророку (с). Допустим, Пророк (с) не дарил ей Фадак, но, так как Фатима (с) была единственной наследницей Пророка, то право на Фадак принадлежала именно ей, как наследство ее отца. Но, Абу Бакр, после того, как не принял свидетельство свидетелей Госпожи о том, что Фадак является подарком Пророка (с), опроверг версию наследства, придумав предание от Пророка (с):
«لا نُورَثُ، مَا تَرَكْنَا صَدَقَةٌ»
«Поистине, мы [то есть, пророки] не оставляем наследства. То, что мы оставляем, является милостыней».
Другой просьбой Госпожи Фатимы (с) было выделение (Семейству Пророком (с)) части Хумса, как законного права родственников Пророка, установленного шариатом. Но, ей отказали и в этом. Абу Бакр, по этому случаю, придумал другое предание:
"سَهْمُ ذَوِي الْقُرْبَى لَهُمْ في حَيَاتِي وَلَيْسَ بَعْدَ مَوْتِي"
«Доля родных достается им при моей жизни, а не после моей смерти».
Таким образом он, двумя выдуманными преданиями, лишил семейство Пророка (с) их самых очевидных прав, права на наследование и права на получение доли из хумса, так как, согласно исламскому закону семейству Пророка (с) запрещено принимать милостыню, их долей является часть хумса. Предание об этом содержится в Сахихе Муслима:
2408 حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ وَشُجَاعُ بْنُ مَخْلَدٍ جَمِيعًا عَنْ ابْنِ عُلَيَّةَ قَالَ زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا إِسْمَعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنِي أَبُو حَيَّانَ حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ حَيَّانَ قَالَ انْطَلَقْتُ أَنَا وَحُصَيْنُ بْنُ سَبْرَةَ وَعُمَرُ بْنُ مُسْلِمٍ إِلَى زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ فَلَمَّا جَلَسْنَا إِلَيْهِ قَالَ لَهُ حُصَيْنٌ لَقَدْ لَقِيتَ يَا زَيْدُ خَيْرًا كَثِيرًا رَأَيْتَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَسَمِعْتَ حَدِيثَهُ وَغَزَوْتَ مَعَهُ وَصَلَّيْتَ خَلْفَهُ لَقَدْ لَقِيتَ يَا زَيْدُ خَيْرًا كَثِيرًا حَدِّثْنَا يَا زَيْدُ مَا سَمِعْتَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَا ابْنَ أَخِي وَاللَّهِ لَقَدْ كَبِرَتْ سِنِّي وَقَدُمَ عَهْدِي وَنَسِيتُ بَعْضَ الَّذِي كُنْتُ أَعِي مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَمَا حَدَّثْتُكُمْ فَاقْبَلُوا وَمَا لَا فَلَا تُكَلِّفُونِيهِ ثُمَّ قَالَ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا فِينَا خَطِيبًا بِمَاءٍ يُدْعَى خُمًّا بَيْنَ مَكَّةَ وَالْمَدِينَةِ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ وَوَعَظَ وَذَكَّرَ ثُمَّ قَالَ أَمَّا بَعْدُ أَلَا أَيُّهَا النَّاسُ فَإِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ يُوشِكُ أَنْ يَأْتِيَ رَسُولُ رَبِّي فَأُجِيبَ وَأَنَا تَارِكٌ فِيكُمْ ثَقَلَيْنِ أَوَّلُهُمَا كِتَابُ اللَّهِ فِيهِ الْهُدَى وَالنُّورُ فَخُذُوا بِكِتَابِ اللَّهِ وَاسْتَمْسِكُوا بِهِ فَحَثَّ عَلَى كِتَابِ اللَّهِ وَرَغَّبَ فِيهِ ثُمَّ قَالَ وَأَهْلُ بَيْتِي أُذَكِّرُكُمْ اللَّهَ فِي أَهْلِ بَيْتِي أُذَكِّرُكُمْ اللَّهَ فِي أَهْلِ بَيْتِي أُذَكِّرُكُمْ اللَّهَ فِي أَهْلِ بَيْتِي فَقَالَ لَهُ حُصَيْنٌ وَمَنْ أَهْلُ بَيْتِهِ يَا زَيْدُ أَلَيْسَ نِسَاؤُهُ مِنْ أَهْلِ بَيْتِهِ قَالَ نِسَاؤُهُ مِنْ أَهْلِ بَيْتِهِ وَلَكِنْ أَهْلُ بَيْتِهِ مَنْ حُرِمَ الصَّدَقَةَ بَعْدَهُ قَالَ وَمَنْ هُمْ قَالَ هُمْ آلُ عَلِيٍّ وَآلُ عَقِيلٍ وَآلُ جَعْفَرٍ وَآلُ عَبَّاسٍ قَالَ كُلُّ هَؤُلَاءِ حُرِمَ الصَّدَقَةَ قَالَ نَعَمْ وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكَّارِ بْنِ الرَّيَّانِ حَدَّثَنَا حَسَّانُ يَعْنِي ابْنَ إِبْرَاهِيمَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ حَيَّانَ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَسَاقَ الْحَدِيثَ بِنَحْوِهِ بِمَعْنَى حَدِيثِ زُهَيْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ح وَحَدَّثَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ كِلَاهُمَا عَنْ أَبِي حَيَّانَ بِهَذَا الْإِسْنَادِ نَحْوَ حَدِيثِ إِسْمَعِيلَ وَزَادَ فِي حَدِيثِ جَرِيرٍ كِتَابُ اللَّهِ فِيهِ الْهُدَى وَالنُّورُ مَنْ اسْتَمْسَكَ بِهِ وَأَخَذَ بِهِ كَانَ عَلَى الْهُدَى وَمَنْ أَخْطَأَهُ ضَلَّ
От Зейд Ибн Аркама: «Однако же, люди его дома (Ахл аль-бейт) это те, которым запрещается (использование людских) подаяний (садака) после него».
Сахих, автор: Муслим Ибн Хаджадж Абу Аль-Хасан Аль-Кейшари Ан-Нисабури, книга: Достоинства сподвижников, глава: О достоинствах Али Ибн Абу Талиба, том 4, стр. 1873, хадис 2408, изд-во Дару ихйаи кутубил арабиййа, исследование: Мухаммад Фуад Абд Аль-Баки, в пяти томах, Бейрут, Ливан. https://dovodi.ru/dovodi/aat-tathir-ocisenie/ayat-tathir-ahlulbait-dovodi
В суннитских источниках, прошение на возврат Фадака больше приведено в качестве наследства, нежели подарка. И для этого было приложено много усилий, чтобы явные права Госпожи Фатимы (с) были забыты. Несмотря на это, некоторые из их источников привели достоверные предания, согласно которым Фадак являлся подарком Пророка (с) Фатиме (а).
Исследуя предания на эту тему, можно заметить, что Госпожа Фатима (с) просила свои права настойчиво и в разных формах, не менее чем пять раз.