Ахмад в Муснаде

٢٦٧٦ - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ قَالَ: لَمَّا حُضِرَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " ائْتُونِي بِكَتِفٍ أَكْتُبْ لَكُمْ فِيهِ كِتَابًا، لَا يَخْتَلِفُ مِنْكُمْ رَجُلانِ بَعْدِي " قَالَ: " فَأَقْبَلَ الْقَوْمُ فِي لَغَطِهِمْ، فَقَالَتِ الْمَرْأَةُ: وَيْحَكُمْ، عَهْدُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "

2676 - Сообщил нам Хасан, от Шейбан, от Лейса, от Тавуса, от Ибн Аббаса, который сказал: Когда к Пророку ﷺ приблизилась смерть, он сказал: «Принесите мне принадлежности для письма, чтобы я написал для вас то, после чего не будет разногласий даже между мужчинами из вас». Люди подняли шум, и женщина сказала: «Горе Вам! Поручение Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)».

Ахмад Шакир назвал предание Ахмада достоверным

٢٦٧٦ - حديث حسني حدثنا شَيبان عن ليث عن طاوس عن ابن عباس أنه قال: لما حضر رسول الله -صلي الله عليه وسلم- قال: "ائتوني بكتف أكتبْ لكم فيه كتاباً لا يختلف منكمَ رجلان بعدي"، قال: فأقبل القوم في لَغَطهم، فقالت المرأة: ويحكم، عهدُ رسول الله - صلى الله عليه وسلم -.

(٢٦٧٦) إسناده صحيح، ليث: هو ابن أبي سُليم. وانظر ١٩٣٥، ٢٩٩٢، ٣١١١

2676 - Сообщил нам Хасан, от Шейбан, от Лейса, от Тавуса, от Ибн Аббаса, который сказал: Когда к Пророку ﷺ приблизилась смерть, он сказал: «Принесите мне принадлежности для письма, чтобы я написал для вас то, после чего не будет разногласий даже между мужчинами из вас». Люди подняли шум, и женщина сказала: «Горе Вам! Поручение Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует)!».

Ахмад Шакир: «Иснад предания - достоверный. А Лейс - это Ибн Абу Сулайм. Смотри хадисы 1935, 2992, 3111». 

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи

Для продолжения необходимо авторизоваться

Забыли пароль?

Регистрация