Сам хадис из Мустадрака Хакима

٣٠١٢ - أخبرنا أَبُو الْحُسَيْنِ عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقَطِيعِيُّ بِبَغْدَادَ مِنْ أَصْلِ كِتَابِهِ، ثَنَا أَبُو إِسْمَاعِيلَ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأُوَيْسِيُّ، ثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي فَرْوَةَ، عَنْ قَطَنِ بْنِ وَهْبٍ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ حِينَ انْصَرَفَ مِنْ أُحُدٍ مَرَّ عَلَى مُصْعَبِ بْنِ عُمَيْرٍ وَهوَ مَقْتُولٌ عَلَى طَرِيقِهِ، فَوَقَفَ عَلَيْهِ رَسُولُ اللهِ ﷺ، وَدَعَا لَهُ، ثُمَّ قَرَأَ هَذِهِ الْآيَةَ: ﴿مِنَ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ فَمِنْهُمْ مَنْ قَضَى نَحْبَهُ وَمِنْهُمْ مَنْ يَنْتَظِرُ وَمَا بَدَّلُوا تَبْدِيلًا﴾ . ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: "أَشْهَدُ أَنَّ هَؤُلاءِ شُهَدَاءُ عِنْدَ اللهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، فَأْتُوهُمْ وَزُورُوهُمْ، وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَا يُسَلَّمُ عَلَيْهِمْ أَحَدٌ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ إِلَّا رَدُّوا عَلَيْهِ".

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ.

3012 — Рассказал нам Абу Хусейн Убайдуллах ибн Мухаммад ал-Кати'и из Багдада, из своей книги, от Абу Исмаила Мухаммада ибн Исмаила, от Абдул-Азиза ибн Абдуллы ал-Увейси, от Сулеймана ибн Билала, от Абд аль-А'ла ибн Абдуллы ибн Абу Фарвата, от Катан ибн Вахба, от Убайда ибн Умайра, от Абу Хурайры, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, возвращаясь из бытвы при Ухуде, проходил мимо (могилы) Мус'аба ибн Умайра, да будет доволен им Аллах, который был убит на его пути. Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, остановился у него и помолился за него, затем прочитал этот аят: «Среди верующих есть мужи, которые верно исполнили обещание, которое они дали Аллаху. И среди них есть тот, который выполнил обещание, и те, кто еще ожидает, не изменяя своему завету» [Коран, 33:23]. Затем Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Я свидетельствую, что эти люди будут свидетелями (шахидами) у Аллаха в День Воскресения, поэтому приходите к ним и посещайте их, и клянусь Тем, в чьей руке душа моя, никто не поприветствует их саламом до Дня Воскресения, кроме того, чтобы они ответили ему на его салам».

Хаким: «Это достоверная цепочка передатчиков, согласно условиям Бухари и Муслима, но они не включили его в свои сборники».

Ибн Хаджар Аскалани об Абу Хурайре

٨٤٢٦- أبو هريرة الدوسي الصحابي الجليل حافظ الصحابة

Аль-Миззи об Абу Хурайре

٧٦٨١ - ع: أبو هريرة الدوسي اليماني، صاحب رسول الله صلى الله عليه وسلم، وحافظ الصحابة.

Убайд ибн Умайр является передатчиком Бухари, пример №1

١١١٦ - حدثنا بيان بن عمرو: حدثنا يحيى بن سعيد: حدثنا ابن جريج، عن عطاء، عن عبيد بن عمير، عن عائشة  قالت:

لم يكن النبي ﷺ، على شيء من النوافل، أشد منه تعاهدا على ركعتي الفجر.

[ر: ١٠٧١]

Убайд ибн Умайр является передатчиком Бухари, пример №2

٦٩٢٠ - حدثنا مسدد: حدثنا يحيى، عن ابن جريج: حدثني عطاء، عن عبيد بن عمير قال:

استأذن أبو موسى على عمر، فكأنه وجده مشغولا فرجع، فقال عمر: ألم أسمع صوت عبد الله بن قيس؟ ائذنوا له. فدعي له، فقال: ما حملك على ما صنعت؟ فقال: إنا كنا نؤمر بهذا. قال: فأتني على هذا ببينة أو لأفعلن بك، فانطلق إلى مجلس من الأنصار، فقالوا: لا يشهد إلا أصاغرنا، فقام أبو سعيد الخدري فقال: قد كنا نؤمر بهذا، فقال عمر: خفي علي هذا من أمر النبي ﷺ، ألهاني الصفق بالأسواق.

[ر: ١٩٥٦]

Убайд ибн Умайр является передатчиком Муслима, пример №1

٩٤ - (٧٢٤) وحدثني زهير بن حرب ، حدثنا يحيى بن سعيد ، عن ابن جريج قال: حدثني عطاء ، عن عبيد بن عمير ، عن عائشة « أن النبي ﷺ لم يكن على شيء من النوافل أشد معاهدة منه على ركعتين قبل الصبح ».

Убайд ибн Умайр является передатчиком Муслима, пример №2

٩٥ - (٧٢٤) وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة، وابن نمير ، جميعا عن حفص بن غياث . قال ابن نمير: حدثنا حفص، عن ابن جريج ، عن عطاء ، عن عبيد بن عمير ، عن عائشة قالت: « ما رأيت رسول الله ﷺ في شيء من النوافل أسرع منه إلى الركعتين قبل الفجر ».

Ибн Хаджар Аскалани об Убайде ибн Умайр

٤٣٨٥- عبيد ابن عمير ابن قتادة الليثي أبو عاصم المكي ولد على عهد النبي صلى الله عليه وسلم قاله مسلم وعده غيره في كبار التابعين وكان قاص أهل مكة مجمع على ثقته مات قبل ابن عمر ع

Суюти об Убайде ибн Умайр

٢٨ - عبيد بن عمير بن قتادة الليثي أبو عاصم المكي

قاضي أهل مكة من أبلغ الناس ولد في حياة النبي صلى الله عليه وسلم وقيل له رواية مات قبل ابن عمر

Катан ибн Вахба является передатчиком Муслима, пример

٤٨٢ - (١٣٧٧) حدثنا يحيى بن يحيى قال: قرأت على مالك ، عن قطن بن وهب بن عويمر بن الأجدع ، عن يحنس مولى الزبير ، أخبره « أنه كان جالسا عند عبد الله بن عمر في الفتنة، فأتته مولاة له تسلم عليه، فقالت: إني أردت الخروج يا أبا عبد الرحمن، اشتد علينا الزمان، فقال لها عبد الله: اقعدي لكاع، فإني سمعت رسول الله ﷺ يقول: لا يصبر على لأوائها وشدتها أحد إلا كنت له شهيدا أو شفيعا يوم القيامة ».

Ибн Хаджар Аскалани о Катане ибн Вахба

٥٥٥٧- قطن ابن وهب ابن عويمر الليثي أو الخزاعي أبو الحسن المدني صدوق من السادسة م س

Ибн Хиббан упомянул его в книге Надёжные

• قطن بن وهب بن عويمر بن الأجدع الخزاعي يروي عن يحنس مولى الزبير عن بن عمر في فضل المدينة روى عنه مالك بن أنس

Другие ученые о нем

قال أبو حاتم: صالح الحديث.

وقال النسائي: ليس به بأس.

Ибн Хаджар Аскалани об Абд аль-А'ла ибн Абдуллы

٣٧٣٣- عبد الأعلى ابن عبد الله ابن أبي فروة المدني مولى آل عثمان أبو محمد ثقة فقيه من السابعة مد

Ибн Хиббан упомянул его в книге Надёжные

• عبد الأعلى بن عبد الله بن أبي فروة أبو محمد الأموي مولى عثمان بن عفان عداده في أهل المدينة يروي عن الزهري روى عنه عباد بن إسحاق

Сулейман ибн Билал является передатчиком Бухари, пример №1

٦٨٩٨ - حدثنا أيوب بن سليمان: حدثنا أبو بكر بن أبي أويس، عن سليمان بن بلال، عن صالح بن كيسان: قال ابن شهاب: أخبرني أنس بن مالك:

أن رسول الله ﷺ كان يصلي العصر، فيأتي العوالي، والشمس مرتفعة.

وزاد الليث، عن يونس: وبعد العوالي أربعة أميال أو ثلاثة.

[ر: ٥٢٥]

Сулейман ибн Билал является передатчиком Бухари, пример №2

١٧٣٩ - حدثنا خالد بن مخلد: حدثنا سليمان بن بلال، عن علقمة بن أبي علقمة، عن عبد الرحمن الأعرج، عن ابن بحينة  قال:

احتجم النبي ﷺ وهو محرم، بلحي جمل، في وسط رأسه.

[٥٣٧٣]

Сулейман ибн Билал является передатчиком Муслима, пример №1

٦٨ - (٧١٣) حدثنا يحيى بن يحيى ، أخبرنا سليمان بن بلال ، عن ربيعة بن أبي عبد الرحمن ، عن عبد الملك بن سعيد ، عن أبي حميد - أو عن أبي أسيد - قال: قال رسول الله ﷺ: « إذا دخل أحدكم المسجد فليقل: اللهم افتح لي أبواب رحمتك، وإذا خرج فليقل: اللهم إني أسألك من فضلك». قال مسلم : سمعت يحيى بن يحيى يقول: كتبت هذا الحديث من كتاب سليمان بن بلال قال: بلغني أن يحيى الحماني يقول: وأبي أسيد .

Сулейман ибн Билал является передатчиком Муслима, пример №2

١٦٤ - (٢٠٥١) حدثني عبد الله بن عبد الرحمن الدارمي ، أخبرنا يحيى بن حسان ، أخبرنا سليمان بن بلال ، عن هشام بن عروة ، عن أبيه ، عن عائشة : أن النبي ﷺ قال: « نعم الأدم، أو الإدام الخل .»

Ибн Хаджар Аскалани о Сулеймане ибн Билал

٢٥٣٩- سليمان ابن بلال التيمي مولاهم أبو محمد وأبو أيوب المدني ثقة من الثامنة مات سنة سبع وسبعين ع

Захаби о Сулеймане ибн Билал

٢٠٧٣- سليمان بن بلال أبو محمد مولى آل الصديق ثقة إمام عن زيد بن أسلم وعبد الله بن دينار وعنه ابنه أيوب والقعنبي ولوين توفي ١٧٢ ع

Абдул-Азиз ибн Абдулла является передатчиком Бухари, пример №1

٢٥٤٧ - حدثنا محمد بن عبد الله: حدثنا عبد العزيز بن عبد الله الأويسي وإسحاق بن محمد الفروي قالا: حدثنا محمد بن جعفر، عن أبي حازم، عن سهل بن سعد :

أن أهل قباء اقتتلوا حتى تراموا بالحجارة، فأخبر رسول الله ﷺ بذلك، فقال: (اذهبوا بنا نصلح بينهم).

[ر: ٦٥٢]

Абдул-Азиз ибн Абдулла является передатчиком Бухари, пример №2

٢٢٥٧ - حدثنا عبد العزيز بن عبد الله الأويسي: حدثنا سليمان بن بلال، عن ثور بن زيد، عن أبي الغيث، عن أبي هريرة ،

عن النبي ﷺ قال: (من أخذ أموال الناس يريد أداءها أدى الله عنه، ومن أخذ يريد إتلافها أتلفه الله).

Ибн Хаджар Аскалани о Абдул-Азизе ибн Абдулла

٤١٠٦- عبد العزيز ابن عبد الله ابن يحيى ابن عمرو ابن أويس ابن سعد ابن أبي سرح الأويسي [العامري] أبو القاسم المدني ثقة من كبار العاشرة خ د ت كن ق

Захаби о Абдул-Азизе ибн Абдулла

٣٣٩٧- عبد العزيز بن عبد الله العامري الاويسي الفقيه عن مالك ونافع بن عمر وعنه البخاري وأبو زرعة ثقة مكثر خ د ت ق

Ибн Хаджар Аскалани об Абу Исмаиле Мухаммад

٥٧٣٨- محمد ابن إسماعيل ابن يوسف السلمي أبو إسماعيل الترمذي نزيل بغداد ثقة حافظ لم يتضح كلام أبي حاتم فيه من الحادية عشرة مات سنة ثمانين ت س

Захаби об Абу Исмаиле Мухаммад

٤٧٢٨- محمد بن إسماعيل بن يوسف أبو إسماعيل السلمي الترمذي الحافظ عن الانصاري وسعيد بن أبي مريم وعنه الترمذي والنسائي وأبو بكر الشافعي وخلق وثقه النسائي مات ٢٨ في

رمضان ت س

Другие ученые о нем

قال النسائي: ثقة.

وقال أبو بكر الخلال: رجل معروف ثقة كثير العلم متفقه.

وقال ابن عقدة: سمعت عمر بن إبراهيم يقول: أبو إسماعيل الترمذي صدوق مشهور بالطلب.

وذكره ابن حبان في الثقات.

وقال الخطيب: كان فهما متقنا مشهورا بمذهب السنة.

قلت: وقال الحاكم عن الدارقطني: ثقة صدوق، وتكلم فيه أبو حاتم.

وقال الحاكم: ثقة مأمون.

 

Захаби о Абу Хусейне Убайдуллах ибн Мухаммад

١٦٩ - ابن منده عبيد الله بن محمد التاجر *

الثقة، الأمين، أبو الحسن عبيد الله بن محمد التاجر.

سمع: أباه، وابن خرشيذ قوله، وأبا جعفر بن المرزبان، والحسن بن يوه.

روى عنه: الحسين بن عبد الملك الخلال، وجماعة.

وعاش ثمانين سنة.

مات: بجيرفت (٢) ، سنة اثنتين وستين وأربع مائة.

وقيل: مات سنة أربع وستين، فالله أعلم.

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи

Для продолжения необходимо авторизоваться

Забыли пароль?

Регистрация